دختران پوم پوم، برده های جنسی رهبر کره شمالی

در حالی که بازی های المپیک زمستانی در کره جنوبی در حال برگزاری است، این ادعا که دختران هلهله چی (دختران پوم پوم) در کره شمالی به عنوان برده های جنسی کیم جونگ اون (رهبر کره شمالی) در کره شمالی مورد سوء استفاده های جنسی قرار می گیرند، ذهن جهانیان را به خود مشغول کرد.

دختران پوم پوم، برده های جنسی رهبر کره شمالی

دختران پوم پوم، برده های جنسی رهبر کره شمالی

دختران پوم پوم، برده های جنسی رهبر کره شمالی

این روزها اتهامات تکان دهنده ای در خصوص گروه هلهله چی (ارتش زیبارویان) کره شمالی، مطرح می شود. این گروه محبوب ترین گروه پوم پوم در مسابقات المپیک زمستانی کره جنوبی بوده که حرکات هماهنگ و بدون خطای آن ها در این مسابقات چشم جهانیان را خیره کرده است.

لی سو یون مدعی شد:

" گروه پوم پوم کره شمالی که در مسابقات المپیک زمستانی کره جنوبی، حرکات منحصر به فرد آن جهانیان را متحیر و مجذوب خود کرده است، به عنوان برده های جنسی توسط رهبر کره شمالی و مقامات ارشد این کشور مورد شدیدترین سوء استفاده های جنسی قرار می گیرند. "

لی سو یون در مصاحبه با بلومبرگ افزود:

" افراد این گروه که حرکات هماهنگ آن ها از بیرون به عنوان قسمتی از یک شوی زیبا و خیره کننده مشاهده می شود در واقع افرادش برده های جنسی مقامات کره شمالی بوده و از جانب آن ها به شدیدترین و بی رحمانه ترین شکل ممکن مورد تجاوز قرار می گیرند.

وی که به تازگی از کره شمالی فرار کرده و به کره جنوبی پناهنده شده است گفت:

" ارتش زیبارویان در کره شمالی مجبور هستند مطامع جنسی رهبران حزب را برآورده کنند و در صورت تن ندادن هر یک از افراد به این وضعیت، بلافاصله اعدام می شوند. "

وی همچنین به نمونه های زیادی که به چنین سرنوشتی دچار شده اند اشاره کرد.

یون که ادعا می کند، در کره شمالی کلیه حقوق زنان پایمال می شود، توضیح داد:

" مناظره های اینچنین که در این مسابقات شاهد هستیم بسیار گمراه کننده بوده و به هیچ وجه بازگو کننده شرایط واقعی زنان در کره شمالی نیست. "

وی ضمن اشاره به این موضوع که از زمان پناهنده شدن به کره جنوبی تحت کمک های توان بخشی و مراقبت های ویژه قرار دارد گفت:

" افراد عادی در کره شمالی از همان بدو تولد تحت الگوی اجبار و کنترل زندگی کرده و به انواع بیماری ها روانی می شوند. اثرات بلند مدت این نوع رفتار خشن به هیچ وجه قابل جبران نیست. "

یون همچنین ادعا کرد:

" نه تنها دختران پوم پوم، بلکه سایر ورزشکاران زن و سرپرست های آن ها نیز جزء برده های جنسی کیم جونگ اون، رهبر کره شمالی محسوب می شود. "

وی در پایان اضافه کرد:

" دختران پوم پوم، بعد از یک پروسه طولانی تحقیق و بررسی وارد این گروه می شوند. این دختران برای این کار حقوق دریافت نمی کنند و ۲۴ ساعته تحت کنترل و تفتیش قرار دارند و در صورتی که کوچک ترین خطایی از آن ها سر بزند، به اردوگاه های کار با شرایط سخت فرستاده می شوند. "

جنیفر آنیستون در نقش اولین زن رئیس جمهور ایالات متحده به ایفای نقش خواهد پرداخت

جنیفر آنیستون در مقابل تیگ نوتارو و به عنوان همسر او در فیلم "first ladies" به ایفای نقش خواهد پرداخت.

جنیفر آنیستون در نقش اولین زن رئیس جمهور ایالات متحده به ایفای نقش خواهد پرداخت

جنیفر انیستون در فیلم  first ladies  نقش آفرینی خواهد کرد

جنیفر انیستون در فیلم first ladies نقش آفرینی خواهد کرد

جنیفر آنیستون در نقش اولین زن رئیس جمهور ایالات متحده در فیلم جدید نتفلیکس بازی خواهد کرد. در  فیلم first ladies ، آنیستون به همراه کمدین تیگ نوتارو و به عنوان همسر او به ایفای نقش خواهد پرداخت. آن ها به ترتیب در نقش های بورلی و کیسی نیکلسون بازی خواهند کرد. نتفلیکس اعلام کرد: شعار فیلم first ladies این است که:

پشت هر زن موفق یک زن بزرگ قرار دارد !

این فیلم بر اساس زندگی واقعی نوتارو و همسرش، استفانی آلین ساخته می شود و آن ها در کنار هم نویسندگی فیلم نامه را بر عهده خواهند داشت.

آنیستون به همراه نوتارو، آلین، آدام مک کی، ویل فرل، جسیکا البام و بتسی کچ در تولید این فیلم نقش خواهند داشت.

با این حال این تنها پروژه ای نیست که آنیستون در حال انجام آن است. او همچنین قرار است در کنار ریس ویترسپون در برنامه ای که بر رقابت پشت صحنه ی برنامه های صبحگاهی متمرکز است به اجرا بپردازد. اپل حقوق این سری برنامه را در اختیار دارد و تا به حال تاریخی برای شروع نمایش آن اعلام نکرده است.

نوتارو سابقه همکاری با نتفلیکس را از تله فیلم کمدی تیگ نوتارو از بودنش در اینجا خوشحال می شود ، که در ۲۲ می پخش خواهد شد، داشته است. او همچنین قرار است کارگردانی سری بعدی کمدی الن دی جنرس را بر عهده بگیرد.

منبع: independent.co.uk

دختر اورسن ولز از نتفلیکس درخواست کرد آخرین فیلم پدرش را درجشنواره کن به نمایش درآورند

نتفلیکس از قانون جدید مدیریتی جشنواره فیلم کن که مطابق آن شرکت کنندگان در بخش رقابتی، باید فیلم خود را در کشور فرانسه اکران کنند، خرسند نیست.

دختر اورسن ولز از نتفلیکس درخواست کرد آخرین فیلم پدرش را درجشنواره کن به نمایش درآورند

اورسون ولزاورسون ولز

دختر اورسن ولز از نتفلیکس درخواست کرد در تصمیم خود خصوص خروج از جشنواره فیلم کن که نتیجه ی آن عدم اکران فیلم "طرف دیگر باد" پدرش به روی پرده ی جشنواره فرانسه می شود، تجدید نظر کند.

نتفلیکس تصمیم دارد به عنوان اعتراض به قانون جدید که تمامی فیلم های رقابت کننده بخش برتر مستلزم اکران در فرانسه هستند، از جشنواره خارج شود. این امر به روی سبک تجاری نتفلیکس که ابتدا فیلم را روی پرده ی سینمای خود اکران می کنند، تاثیر می گذارد.

دختر ولز از تد ساراندوس، مدیر داخلی نتفلیکس، درخواست کرد در تصمیم خود تجدید نظر کند. نتفلیس در تکمیل این فیلم سرمایه گذاری کرده است. بئاتریس در نامه ای به ساراندوس که در تولید این زیبای مغرور سهیم است، گفت :

"از خواندن اخبار درباره ی نزاع با جشنواره فیلم کن خیلی ناراحت شدم. من به نمایندگی از پدرم صحبت می کنم."

وی افزود:

"من شاهد بودم چگونه کمپانی های بزرگ فیلم سازی زندگی و کار او را از بین بردند، و مردی که من عاشقش هستم را نابود کردند. اصلا نمی خواهم نتفلیکس یکی دیگر از این کمپانی ها باشد."

اورسون ولز این فیلم را به کارگردانی (جان هیوستون) ساخت که با یک فیلم بازگشتی بعد ازچندین سال زندگی در اروپا، بین سالهای ۱۹۷۰ تا ۱۹۷۶، به هالیوود بازگشته بود، اما با دشواری های بسیاری در ساخت و سرمایه گذاری مواجه شد. این فیلم سرانجام حدود ۴۰ سال ناتمام ماند.

در اکتبر سال ۲۰۱۴ برای تکمیل این فیلم اقداماتی انجام شد اما مجدد به بن بست خورد، حتی با وجودی که تولیدکنندگان تلاش کردند سرمایه را از طریق سرمایه گذاری جمعی بالا ببرند. در آخر نتفلیکس از تکمیل آن پشتیبانی کرد.

اسپانسر فیلم، فیلیپ جان ریمزا نیز نارضایتی خود از خروج فیلم از جشنواره را اظهار داشته است.

وی در بیانیه ای اظهار داشت :

"فیلم ما برای رقابت در بخش اکران، به عنوان یک انتخاب رسمی در تئاتر بزرگ لومیر انتخاب شده است، بنابراین مستقیما نباید تحریم شود. آنچه ناراحت کننده و دشوار است مواجهه با ضوابط و شرایطی است که هر شخص با این تصمیم گیری دچار آن می شود (جشواره کن، نتفلیکس، دوستداران فیلم و همه ی کسانی که به سختی بر روی این اثر تاریخی تلاش کردند."

وی افزود:

"تاکید می کنم، من با احساسات خود درگیر شدم. "آن سوی باد" بدون نتفلیکس وجود نداشت، اما این مسئله از ناراحتی و دلشکستگی من نمی کاهد."

وضعیت بغرنج موجود بین نتفلیکس و جشنواره کن به روی کارهای کارگردانان بزرگی چون آلفونسو کوارون، کارگردان فیلم رم که وی نیز تصمیم به خروج از جدول اکران رقابت فیلم ها را داشت، تاثیر گذاشته است.

منبع:hindustantimes.com 

داستان های پنهان پشت پرده ی ساختمان های ما

روما آگراول مهندس سازه پیشگام برخی از بلندترین برج های دنیاست که در خصوص تاریخچه و زیبایی سازه هایش توضیح می دهد.

داستان های پنهان پشت پرده ی ساختمان های ما

 برج صدف امروزه یک نشانه ی شاخص در لندن است

 برج صدف امروزه یک نشانه ی شاخص در لندن است

روزگاری که امریکا یک کشور نو پا بود، همه مهندسین و معماران، خصوصا مردانی که مهارت طراحی و ساخت را داشتند، "سازندهنامیده می شدند. اما پس از آنکه موسسه معماران امریکا در سال ۱۸۵۷ میلادی تاسیس شد، تخصص ها از هم مجزا گردید. معماران مشغول جمع آوری افتخارات شدند، در حالی که مهندسین در سایه­ آنها به سختی و با زحمت فراوان کار می کردند. در سال ۱۹۶۴ با احداث پل ورازانو- ناروز و بعد از آن احداث بلندترین پل معلق جهان، در حقیقت به نظر می رسید رابرت ماسس نام اتمار عمان، طراح و بزرگ ترین مهندس قرن را فراموش کرد و تنها به عنوان یک "سوئیسی" از او یاد می کرد.

امروزه چنین اشتباهاتی که معمولا در اثر مواجهه با تغییرات اجتماعی و محیطی ای ایجاد می شوند که مستلزم استفاده بهینه و اتلاف کمتری هستند، کمتر رخ می دهند. مهندسین با گردآوری راهکارهای شگفت آوری که از اصول چندگانه بدست آمده اند، پاسخگوی مسائل پیش آمده هستند. ابر ساختمان هایی چون مرکز تجاری شماره یک جهان، برج شانگهای و برج صدف به پوشش های امنیتی جدیدی مجهز شده اند که ایمنی، مقاومت و کارایی بالایی دارند. با الهام از طبیعت، زیرساختها به گونه ای طراحی شده اند که در زمان بروز مشکلات می توانند مشکل خود را تشخیص دهند و آن را برطرف کنند. استفاده از گرافن، که ضخامت یک اتم را دارد و مقاوم ترین ماده است هنوز در نمای ساختمانی جلوه گری می کند، اما احتمالا استفاده از آن چندان طول نخواهد کشید. مهندسین نجات دهندگان دنیا هستند.

این جمله یک ادعای بزرگ به نظر می رسد و البته دلیل آن این است که مهندسین به طور کاملا یکپارچه وارد تمام سطوح زندگی ما انسان ها شده اند، اما این مسئله موضوعی قابل مشاهده نیست. روما آگراول، نمونه های مختلفی در قرن ها و قاره های گوناگون "ساخته" است و با ترسیم آن ها می­ خواهد این تاریخ ناگفته را بیان کند- نویسنده مدعی است:

"مهندسی جهانی یک حکایت مملو از ماجرا و رمز و راز است."

آگراول یک پدیده است: یک مهندس سازه­ زن در یک دنیای حرفه ی تخصصی مردانه. وی اینطور بیان می کند که مانند "یکی از بازیکنان بالماسکه" است و کشفیات خود از جاهای دور و نزدیک زمین را با علاقه شدید و با استفاده از مرورگر دورا به اشتراک می گذارد. او الهام بخش زنان جوانی خواهد بود که وارد حرفه­ مهندسی می شوند.

 

آگراول در اوایل کتابش به آرامی ساختاری بر پایه ی مفاهیم مانوس بیان می کند، و به مرور با بررسی رموز محرمانه "مهندسی پنهان،" حس کنجکاوی شما را مرتفع می نماید. دو مورد از جذاب ترین فصول این کتاب در مورد -"خلوص" و "پاکی"- بررسی آب و فناوری هایی است که برای جمع آوری و پردازش آن گسترش یافته اند.

قسمت تخریب شده­ی ساختمان بلند لندن پس از انفجاز عظیم گاز

قسمت تخریب شده­ی ساختمان بلند لندن پس از انفجاز عظیم گاز

هیچکس به "پو"، مهندس زهکشی که در خصوص "تمیزی" شکایت دارد، اهمیت نمی دهد. آگراول با این مسئله مخالف است. در حقیقت وی در حین توضیح موضوعاتی که برخی افراد از بیان آن خجالت می کشند بسیار درخشان است و هیچ ضعفی در بیان اظهارات خود ندارد. برای مثال آگراول در ژاپن یک میز آرایشی ساخت که مجهز به سیستم گرمایشی، آب و موسیقی بود. پس از آن به دوران قرن هجدهم گریزی می زند، دوره ای که ژاپن به دادو ستد فضولات انسانی که یکی از ارزشمندترین کالاهای کشاورزی برای جزیره ای کوچک با زمین های کم و جمعیت رو به رشد می پرداخت. آن زمان به عنوان یک "تجارت فضولات"، قوانینی وضع شده بود که صاحبخانه ها حق استفاده از مدفوع مستاجرین خود را داشتند.

بازی های کودکانه­ آگراول و فاضلاب های پر شده­ی رود تمز، یادآور"سوپ هیولا" در خوراک سال ۱۸۲۸ بود، یکی از کتاب هایی که تصاویر زیاد سیاه و سفیدی داشت. بوی تعفن رودخانه به قدری شدید بود که در اواخر سال ۱۸۵۹ مقامات شهر پیشنهاد جوزف بازالگت برای یک سیستم جدید فاضلاب را پذیرفتند. حدود ۲۰ سال زمان ساخت و حدود ۲۱۰۰ کیلومتر طول این شبکه بود و همین شبکه باعث ایجاد فضایی برای تونل لندن، اولین راه آهن زیرزمینی جهان شد. فاضلاب از دل لندن خارج می شود و به دریا می ریزد. آگراول اظهار می کند "جای بسی شگفتی است که امروزه نیز از همین سیستم استفاده می کنیم".

 مهندسین وارد کار شدند. کار آنها در مسیر رودخانه تمز آغاز شده است. این تونل در سال ۲۰۲۳ کامل خواهد شد، این پروژه­ زیربنایی عظیم، سیستم موجود را گسترش خواهد داد و فاضلاب پیش از ورود به دریا تصفیه شده و برای گیاهان مورد استفاده خواهد گرفت. بیشتر این جریان فاضلاب خارق العاده، زیر بستر رودخانه حرکت خواهد کرد و نیاز به حفاری در خیابان های شهر و زیربناها و تاسیسات زیرزمینی را حذف خواهد کرد. برنامه آنها برای استفاده از رودخانه به عنوان عامل حمل و جابجایی ۹۰ درصد فاضلاب ساختمانی نیز به همان اندازه هوشمندانه است. میزان فاضلاب ورودی به رودخانه تمز از سالانه ۶۲ میلیون تن به ۲.۴ میلیون تن کاهش خواهد یافت. جریان اقتصاد برای مهندسین همانند تعریفی است که شاعران از زیبایی دارند.

منبع nytimes.com

مدیر فرودگاه دوبی: فرودگاه هیترو باید 24 ساعته باز باشد نه اینکه یک باند جدید بسازد

مدیر شلوغ ترین فرودگاه مسافر بری جهان خواستار لغو محدودیت های شبانه در فرودگاه هیترو لندن شد.

مدیر فرودگاه دوبی: فرودگاه هیترو باید 24 ساعته باز باشد نه اینکه یک باند جدید بسازد

لیست عزیمت های فرودگاه هیترو در ترمینال دوم که نشان می دهد اولین پرواز ساعت ۶ صبح است

لیست عزیمت های فرودگاه هیترو در ترمینال دوم که نشان می دهد اولین پرواز ساعت ۶ صبح است

 

پاول گریفیتس(Paul Griffiths) مدیر عامل فرودگاه های دبی گفته که هواپیمای جدید و بی سر و صدا به این معنی است که قوانین اخیر سر و صدا در شلوغ ترین فرودگاه انگلیس غیر ضروری هستند.

در مصاحبه ای با مجله خبری ایندیپندنت(The Independent) گفت:

برخلاف دوبی، تمام فرودگاه های انگلیس یک سوم روز را تعطیل هستند. بنابراین تصور کنید که وقتی تمام آن سرمایه گذاری ها، و همچنین آن زیر ساخت های حیرت آور و عجیب حدود هشت ساعت در روز بیکار هستند، چه اتفاقی می افتد؟

در چند سال اخیر با سرمایه گذاری در تکنولوژی های جدید، تکنولوژی هواپیما و تاثیرات زیست محیطی آن به طرز شگفت انگیزی کاهش یافته است.

اما چرا انگلیس هنوز اصرار دارد که این محدودیت در ساعات کاری را مانند گذشته اعمال کند؟

اگرچه از نظر فنی فرودگاه هیترو ۲۴ ساعته باز است، اما برای کاهش سر و صدا و عدم ایجاد مزاحمت برای ساکنان محلی یکی از جدی و سخت گیرانه ترین محدودیت ها را بین همه ی فرودگاه های اروپا دارد.

تعداد صعود و فرود های بین ساعات ۱۱:۳۰ شب تا ۶ صبح سالیانه ۵۸۰۰ بار است، یعنی چیزی حدود ۱۶ بار در هر شب. فرودگاه های پر صر و صدا و شلوغ تر که کاملا ممنوع هستند.

برنامه فرودگاه را طوری تنظیم کرده اند که هر روز بین ساعات ۴:۳۰ تا ۶ بامداد حدود دوازده هواپیما که عمدتا از قاره های آفریقا، آسیا و استرالیا حرکت کرده اند، فرود بیاید.

اولین پرواز های هر روز راس ساعت ۶ بامداد است که شامل حرکت های خطوط هوایی اتریش به وین، شرکت هواپیمایی تاپ پرتغال به لیسبون و سوییس به زوریخ می باشد. آخرین پرواز نیز ساعت ۱۰:۴۵ شب از شرکت هواپیمایی ایرفلوت به سمت مسکو می باشد. اگرچه گاهی با وجود تاخیر در حرکت هواپیماها پروازهای دیرتری نیز وجود دارد.

در ماه آوریل، کمیته انتخاب حمل و نقل از دولت خواست که هفت ساعت از شب را ممنوعیت پرواز اعلام کند. این بیش از ممنوعیت پرواز کنونی است.

حدود ده سال است که آقای گریفیتس مدیر عامل فرودگاه های دوبی است. او پیش از آن، مدیر عامل فرودگاه گاتویک بود. این فرودگاه دومین فرودگاه شلوغ انگلیس است که در جهان بیشترین استفاده را از باندهای فرودگاهی خود دارد.

او همچنین خواستار کار ترکیبی (بدین معنی که از هر دو باند هم برای عزیمت و هم برای فرود استفاده شود) به جهت استخراج ظرفیت های بیشتر فرودگاه هیترو گردید. در حال حاضر، الگوی استاندارد این است که یکی از باندهای فرودگاهی فقط برای عزیمت و دیگری تا ساعت ۳ بعد از ظهر(یعنی تا زمان تعویض مدیریت) فقط برای فرود استفاده می شود. این کار به نفع ساکنان محلی است چرا که مدتی را به دور از سرو صدا و در آرامش به سر می برند.

اما استفاده از هر دو باند هم برای صعود و هم برای فرود باعث گشایش و کشف بیشتر ظرفیت های فرودگاهی می شود.

مدیر عامل شرکت های هواپیمایی دوبی گفته است که اگر جت های مدرن و بی سر و صدا استفاده می شدند، این تاثیرات ناچیز به نظر می رسید.

اما جان استوارت رییس انجمن کنترل سر و صدای هواپیماها گفت:

پرواز های شبانه قرار است همچنان نگرانی بزرگی برای ساکنان محلی باشد، چون تکنولوژی جدید قرار نیست حداقل در آینده نزدیک آن را تغییر دهد.

انجمن بین المللی حمل و نقل هوایی از خیلی وقت پیش با کنواسیون های هوایی مخالفت کرده و گفت:

محدودیت های پرواز شبانه روی خطوط هوایی، مسافران و همچنین اقتصاد داخلی تاثیر منفی می گذارد.

در این میان، جان باسبی مدیر یکی از پروژه های قبلی به مجله خبری ایندیپندنت گفت که با افزایش تعداد مسافران در هر هواپیما نیاز به یک باند اضافی در فرودگاه را نفی می کند.

او گفت:

افزایش تعداد مسافران در هر پرواز از ۱۵۰ نفر در سال ۲۰۰۷ به ۱۷۰ نفر در سال ۲۰۱۶ و سپس به ۲۵۵ نفر، پنجاه درصد به ظرفیتی که باند فرودگاهی پیش بینی شده بود اضافه خواهد کرد.

منبع: independent.co.uk

دو جوان هندی نامزد دریافت جایزه هوگو برای داستان های علمی- تخیلی و داستانی شدند

نام میمی ماندل نویسنده اهل دهلی و وکیل گاوتام بهاتیا در فهرست دریافت جایزه اسکار داستان های علمی تخیلی جهان می باشد.

دو جوان هندی نامزد دریافت جایزه هوگو برای داستان های علمی- تخیلی و داستانی شدند

نشان یادبود جایزه ی هوگو هر ساله اندکی تغییر می کند، این عکس مربوط به سال ۲۰۱۷ است که اوا جوکینن آن را طراحی کرده است

میمی ماندل اهل کلکته اولین نویسنده ی هندی نامزد دریافت یک جایزه ی هوگو برای کتابی است که آن را به صورت مشترک ویرایش کرده است. همچنین در فهرست نامزدها نام وکیل گوانتام بهاتیای اهل دهلی نیز مشاهده می شود که در کنار آن اسامی هفت   افق های ناشناخته دیده می شود. ویراستار و کارمندان مجله ی جایزه هوگو سالانه  بهترین داستان های علمی-تخیلی و داستانی جهان را شناسایی می کند.

ماندل ۳۰ ساله اهل کلکته که در حال حاضرساکن نیویورک است میگوید:

بنیاد هوگو، همچون تمام انجمن های داستان های علمی-تخیلی و داستانی جهان، به شکل تاریخی فقط فضایی برای پرورش افراد سفید پوست (اروپایی) بود. هنوز هم این بنیاد به شکل عمده تحت تسلط سفیدپوستان و امریکایی ها می باشد .

دریافت این جایزه به نوعی یک پیروزی لایه ای برای ماندل اهل دهلی است، وی می گوید:

برخلاف عقیده ی عموم به خانه برگشتم، زندگی قومیتی به شدت در ایالات متحده و کشورهای غربی حاکم است. خیلی قوی تر از آن این موضوع در فضاهای شهری هند حاکم است، بنابراین جامعه های مهاجرین هندی معمولا کوچک و با یک ارتباط خوب و قوی است. من باید از تلاش اجدادم و خودم تشکر کنم و به افراد جامعه نشان دهم که این موضوع شدیدا مظلومانه است.

بوتلر و همکاری در ویرایش با الکساندرا پیرس، در طبقه ی بهترین کار جهانی، این کتاب یک گلچین ادبی غیرتخیلی از هفت نویسنده جهانی و نامه های شخصی به اکتاو بوتلر است که پس از مرگ نویسنده به چاپ رسیده است، در واقع او اولین نویسنده ی آفریقایی- امریکایی در حوزه داستان های علمی-تخیلی است که در سال ۲۰۰۶ فوت کرد.

 ماندل:  بنیاد هوگو، همچون تمام انجمن های داستان های علمی-تخیلی و داستانی جهان، به شکل تاریخی فقط فضایی برای پرورش افراد سفید پوست (اروپایی) بود

 ماندل: بنیاد هوگو، همچون تمام انجمن های داستان های علمی-تخیلی و داستانی جهان، به شکل تاریخی فقط فضایی برای پرورش افراد سفید پوست (اروپایی) بود

ماندل می گوید:

هدف کتاب مستندسازی چالش های شگرف و مختلفی بود که نویسندگان بعد از شهرت و ارتباط با دنیای انجمن های علمی-تخیلی و داستانی دنیا با آن روبرو می شوند

 وی ادامه داد:

این افراد با بوتلر درباره ی تلاش ها و پیروزی هایشان در این ژانر سخن می گویند و این نامه ها از نویسندگان معروف گرفته تا افرادی که اولین کتابشان را چاپ کرده بودند، می باشد.

درضمن برای بهاتیای ۲۹ ساله این شور و هیجان از کاندید شدن در ژانری آغاز شد که از ۱۰ سالگی عاشق آن بود،

وی بیان کرد:

اولین کتاب علمی-تخیلی که خواندم کتاب هابیت بود، آن زمان ۱۰ ساله بودم و بعد از آن سری مجموعه های آیزاک آسیموف را خواندم. کاندید شدن برای دریافت جایزه نشان دهنده ی شناخت واقعی اعضای انجمن بود.

بهاتیا یک وکیل است که از سال ۲۰۱۶ وارد تیم ویراستاری مجله افق های ناشناخته شده است، اما ۴ سال است که در ویرایش کتاب مشارکت دارد.

او می گوید:

تنها در صورتی که ساختار موسسه ای برای انجمن داستان های علمی-تخیلی و داستانی داشته باشیم این حوزه درهند پیشرفت می کند.

بازگشت به عقب

سال گذشته نیز یک هندی در لیست نامزدهای جایزه هوگو حضور داشت. آیشواریا سابرامانیان، ناظر ویراستاران مجله افق های ناشناخته است، از کسانی بود که در کنار بهاتیا به عنوان ویراستاران در این فهرست حضور داشت.

سابرامانیان ۳۲ ساله که اکنون دوره ی پست دکترای خود را در بریتانیا می گذراند، می گوید:

زمانی که جایزه هوگو شامل تنوع و انواع حوزه ها شد، تغییرات قابل توجهی در انتخاب نامزدهای آن صورت گرفت. این تغییر یک تغییر ضعیف تر در انتخاب نامزدهای جایزه است و همین امر یکی از دلایلی است که مشاهده ی حضور کتاب میمی در این لیست برای من بسیار دلپذیر است.

برخی کتاب های چاپی موسسه افق های ناشناخته اندکی جایگاهی شده اند، از جمله انبوه اشعارغیر داستانی و اشعار علمی-تخیلی. وی افزود:

کسب شناخت و آگاهی عمومی هرگز به معنای آن نیست که می توانیم جایزه ها را بدست بیاوریم.

اعطای جوایز هوگو از سال ۱۹۵۵ آغاز شد و پس از مرگ هوگو گرنسبک، ویراستار و ناشر اولین مجله ی علمی-تخیلی دنیا یعنی   است که از سال ۱۹۲۶ انتشار آن آغاز شد.“

این جوایز توسط انجمن جهانی داستان های علمی-تخیلی و داستانی و به عنوان یک مجمع جهانی علمی هر ساله در ماه آگوست برگزار می شود: برندگان آن با رای عمومی تعیین می شوند.

بهاتیای ۲۹ ساله می گوید:   اولین کتاب علمی-تخیلی که خواندم کتاب  هابیت  بود

بهاتیای ۲۹ ساله می گوید: اولین کتاب علمی-تخیلی که خواندم کتاب هابیت بود

کوین استندلی عضو انجمن بازاریابی جوایز هوگو در انجمن جهانی داستان های علمی-تخیلی و داستانی می گوید:

جوایز هوگو همیشه برای کارهای منتشر شده در سراسر جهان و به هر زبانی، قابل دسترسی بوده است. گرچه برای شناسایی آن، این کتاب باید برای اعضای انجمن بین المللی داستان های علمی-تخیلی قابل دسترس باشد. اینترنت این امر را بسیار ساده تر کرده است. کتاب ماندل توسط یک انتشارات کوچک در استرالیا به چاپ رسیده بود، اما با استفاده از اینترنت جستجوی آن در امریکای شمالی و اروپا به سادگی امکان پذیر است. این امر ۲۰ سال پیش امکان پذیر نبود.

سابرامانیان افزود:

نویسندگان هندی در جوایزعلمی-تخیلی دیگری نیز در گذشته شناخته شده بودند. آمیتواو گوش برنده ی جایزه آرتور سی کلارک برای کروموزوم بندر کلکته (در سال ۱۹۹۷) شد و در دو سال گذشته مقاله ای به قلم واندادا سینگ در کتاب گوش، با نام دیوانگی عظیم، در لیست نامزدهای جایزه انجمن داستان های علمی تخیلی بریتانیا قرار گرفت و همچنین داستان بلعندگان ایندراپرامیت داس در لیست جوایز کرافورد قرار گرفته است.

 

منبع:hindustantimes.com


>